Latinx proti Hispanci: Kakšna je razlika?

latinx vs hispanic cat' fetchpriority='high' title='Latinx vs. Hispanic: What’s the Difference?

Ko gre za identitetno odtenek, je ključnega pomena. Zato še vedno obstajajo spori izraz bipoc razmerje med rasa in narodnost In kaj se šteje problematično vprašanje (kajti kaj si? In od kod si res *? Je slab način napačnega identifikacije nekoga). Toda razlikovanje med Latinxom proti Hispanic in katerim izrazom je bolj primeren kot identifikator (ne glede na to, ali govorite o sebi ali slavni osebi v javnosti) ostaja priljubljena razprava. Tako se globoko potapljamo vsakega izraza in njegove zgodovine, da ugotovimo, kaj jih naredi tako drugačne.

Kako pomeni, da se imenuje Hispanci?

Izraz latinoameričanec se nanaša na osebo iz Španije in/ali drugih špansko govorečih držav, vključno s Portoriko Columbia Kuba Dominikanska republika in Venezuelo. Leta 1977 je vlada ZDA začela uporabljati izraz za namene prebivalstva ( aka popis ). V bistvu so želeli način, kako ustrezati vsem pod enim dežnikom, da bi videli družbeni in gospodarski napredek kot celoto.



Kako pomeni, da se imenuje latino/a?

Izraza Latino in Latina se nanašata na osebo, rojeno ali ima prednike iz Latinske Amerike, vključno s Srednjo Ameriko Južno Ameriko in Karibi. V zgodnjih 90 -ih se je povečala, ker izključuje kakršne koli vezi z vmešavanjem Španije ali vlade.



Ampak počakajte, kaj pa Latinx?

Latinx (izgovorjeno luh-tee-naks) ima enak pomen kot latino/a. Vendar je v zadnjem desetletju namesto tega postal vključujoč izraz. V zgodnjih 00-ih je bila skova kot spolno nevtralna in ne-binarna možnost za vse-ne glede na spol spola in/ali spolnost.

... in afro-latinx latinsko in latinsko@?

Afro-Latinx (ali črni latino/x) je oseba iz ali ima prednike iz latinskoameriške države z afriškim predniki. Ta skupnost združuje njihovo raso in narodnost skupaj kot način, da reče: Hej, mogoče je biti obojega ne le ena., Še pomembneje pa je, da jim omogočajo, da sprejmejo svojo črnino, še posebej, kadar sta v Latinx skupnosti tako izrazita kolorizem in rasizem.



Latinsko in latin@ (ki združujeta tako A kot O v Latino/A), sta več izrazov, s katerimi lahko ohranijo vse, ki so vključeni v pogovor. Obstaja tudi Chicano/A, ki ga uporabljajo nekateri mehiški Američani. Izraz, ki izhaja iz gibanja Chicano v 60. letih, da bi spodbujali kulturno skupnost in ponos.

Kakšna je torej razlika med Latinxom v primerjavi z latinoamerikom?

Ključna razlika med Latinxom v primerjavi z latinoameriko se spušča na jezik proti lokaciji. Na primer, Gvatemalani so lahko obe Latinx in Hispanci, ker govorijo špansko in živijo v latinskoameriški državi. Vendar so Brazilci Latinx, vendar ne latinoameričani, ker je njihov primarni jezik portugalski.

V redu, zakaj ljudje ne upoštevajo izraza latinoameričana?

Ko so ga uvedli latinoameričani, so mnogi verjeli, da je za dolgo zgodovino kolonizacije in osvajanja Špancev. (Beseda navsezadnje pomeni Španijo v latinščini.) S političnega stališča je bil izraz uporabljen tudi za odganjanje mehiških Američanov, da se identificirajo kot Chicano/A, in namesto tega se hranijo v kulturni ideal, da smo vsi. Ta asimilacijski ideal razkriva mikroagresije Danes vemo in odstrani, kaj je vsaka kultura edinstvena. In kot rečeno, izključuje posebne skupnosti.



Kaj pa Latinx?

Ko gre za kovane nove izraze, nekateri niso dovzetni za spremembe. Nekateri verjamejo, da izraz uniči španski jezik (ker je težko izgovoriti in ne slovnično pravilno) Medtem ko drugi menijo, da je izraz nepotreben izum nove politično korektne generacije. Še vedno je vse večja razprava o tem, ali izraz Latino/A izgublja svoj pomen, potem ko se je toliko ljudi borilo, da bi to besedo pripeljalo do glavnega toka. Še vedno je še vedno dokaj nova beseda 76 odstotkov ljudi Niti se ne zavedamo, da obstaja (in le 3 odstotke ljudi v študiji, ki se identificira kot latinks) po raziskovalnem centru Pew.

Dobil. Torej naj uporabljam Latinx ali latinoameričan?

Popolnoma je odvisno od vas.

Oh in btw ti izrazi so zelo ameriška stvar. Države zunaj ZDA se večinoma identificirajo s svojo državo izvora ali državljanstva. Celo nekateri Američani Raje rečejo, da so Portorikani ali ekvadorski ali argentinski nad Latinxom ali latinoameričanom. Torej ne, da se vam ni treba držati teh dveh izrazov, da bi se identificirali.

Ti identifikatorji lahko prinesejo tudi občutek krize identitete. Če ne govorim špansko, se ne smatram za latino? Če sem četrta generacija v svoji družini in se nisem rodila v latinskoameriški državi, se ne štejem za Latinx? Obstaja veliko dejavnikov, ki se začnejo igrati, zaradi katerih teh izrazov ne postavljajo vse velikosti.

Na koncu dneva je najbolje, da nekoga vprašate, kako se identificira. Če imate raje Latinx Hispanic ali je vaše mesto izvora/državljanstva odprt za obveščanje drugih. Ne predvidevajte, da je nekdo na podlagi njihovega ozadja. Nič dobrega ne izhaja iz prevzemanja ali presoje nekoga na podlagi vaše nezavedne pristranskosti.